Мир мюзиклов

...Musical World...

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Tovarich (1963, Original Broadway Cast)

E-mail Печать PDF
AddThis Social Bookmark Button

Tovarich

Original Broadway Cast

1963

Музыка: Lee Pockriss
Тексты: Anne Croswell
Либретто: David Shaw

1. Overture (Увертюра)
2. Nitchevo (Ничего)
3. I Go to Bed (Я иду в кровать)
4. Stuck With Each Other (Застряли тут друг с другом)
5. Say You'll Stay (Скажите, что останетесь)
6. You Love Me (Ты любишь меня)
7. That Face (Это лицо)
8. Wilkes Barre, PA (Уилкс-Барре, штат Пенсильвания)
9. No No No (Нет, нет, нет)
10. Small Cartel (Маленькая картель)
11. It Used to Be (Вот как всё было)
12. Make a Friend (Обзаводиться другом)
13. Only One (Единственный)
14. Uh-Oh! (А-о!)
15. I Know the Feeling (Я знаю это чувство)
16. All for You (Всё для тебя)

Посмотреть видео: Вивьен Ли в мюзикле "Товарищ" (песня Wilkes Barre, PA).

Аудиопревью:

 
iTunes: тут или тут
Google Play: тут, тут или тут
Яндекс.Диск (M4A, VBR)

Vivien Leigh & Jean-Pierre Aumont

Исполнители (только присутствующие на записи):

Tatiana (Татьяна) - Vivien Leigh
Mikail (Михаил) - Jean-Pierre Aumont
Charles Davis (Чарльз Дэвис) - George S. Irving
Grace Davis (Грейс Дэвис) - Louise Kirtland
Helen Davis (Хелен Дэвис) - Margery Gray
George Davis (Джордж Дэвис) - Byron Mitchell
Natalia Mayovskaya (Наталья Маёвская) - Louise Troy
Admiral Boris Soukhomine (Адмирал Борис Сухомин) - Michael Kermoyan
Marina (Марина) - Rita Metzger
Count Ivan Shamforoff (Граф Иван Шамфоров) - Gene Varrone

 

Мюзикл Tovarich ("Товарищ") отличается не только эксклюзивным названием и весьма странным и спорным (на мой взгляд, конечно) сюжетом, но и тем, что главную роль в нём сыграла сама Вивьен Ли (Vivien Leigh) - да-да, та самая, из "Унесённых ветром" (ну, которые культовый фильм 1939 года). Собственно, потому я и решила о "Товарище" написать.

Если углубляться в первоисточники, то они таковы: американский фильм Tovarich 1937 года, поставленный по одноимённой пьесе Роберта Шервуда (Robert E. Sherwood), написанной в 1935 году на основе пьесы с тем же именем француза Жака Деваля (Jacques Deval), датированной 1933 годом. Вот так всё сложно.

Лично я посмотрела фильм, почитала отзывы и осознала, что ничего не понимаю в подобном жанре. Ибо мне было совершенно не смешно (а люди умирали от хохота), скучновато (по нынешним меркам многое смотрится затянутым), а главное - не узрела я такой уж любви к русским и русскому, замеченной иными рецензентами.

Ну да, сюжет - он о русской знати, иммигрировавшей во Францию после революции. И пусть главные герои все такие неподкупные и прекраснодушные (а их французские хозяева - напротив, персонажи комические), но количество развесистой клюквы меня несколько покоробило (и это при том, что режиссёр фильма, Анатоль Литвак, был выходцем из Киева, то есть, из самой что ни на есть Российской Империи, покинувший страну по политическим причинам в 1925-м). Тут вам и странные русские обычаи типа поцелуев прощения в бровь или плечи, тут - постоянное принятие на грудь. Отправляясь устраиваться на работу дворецким и горничной, главные герои хряпают водочки, восклицая: "Жизнь за царя!" - и с размаху швыряют рюмки на пол. Попутно они задумываются, есть ли в доме их хозяев водка (и решают, что даже если её сейчас нет, то будет). Про спаивание подростков и приучение их к азартным играм я вообще молчу. :)

Ну, и моя любимая фраза. "Все русские сумасшедшие?" - интересуется хозяин у главного героя, Михаила. "Да, почти все," - ответствует тот.

Vivien Leigh

Вместе с тем, что признаю, что Татьяна и Михаил хоть и представлены весьма странными товарищами с непонятными нравами и необъяснимыми традициями, однако показаны в весьма привлекательном свете. Ну, вот такие они - эти русские. Правда, страшный комиссар Горотченко, гость из СССР, ведёт себя как вполне "нормальный человек" (то бишь, ничем не отличается от господ французов), в отличие от особ голубых кровей. Ну, он является символом новой эпохи, ему можно.

В общем, особо тёплых чувств фильм у меня не вызвал - хотя, думаю, многие из тогдашних "бывших" испытывали нехилую ностальгию, смотря его. А сейчас это просто одна из вех истории...

Но нам пора переходить к мюзиклу 1963 года.

Увы, не знаю, по какой причине авторы решили реанимировать пьесу 30-летней давности и перенести её на Бродвей в виде мюзикла. История его создания и постановки осталась для меня неизвестной. Одно знаю точно: Вивьен Ли звали на главную роль долго и упорно (звезда же). Вивьен же, смотревшей не только фильм, но и сценическую версию "Товарища" в Лондоне, нравился сюжет, но она абсолютно справедливо заявила: "А с чего вы решили, что я умею петь? Я актриса, а не певица". На что услышала: "Мне нужна актриса, которая сможет убедительно сыграть великую княгиню. Конечно, она должна будет исполнить пять или шесть песен, но музыкальные вопросы вторичны по отношению к драматическим. Помните: это не "Аида". Песни будут видоизменены соответственно вашему диапазону". Вивьен же продолжала сомневаться: как она сможеть играть в мюзикле, если не умеет петь? "А с чего вы взяли, что не умеете? - был ответ. - Рекс Гаррисон не знал, что умеет петь, пока не взялся за роль Генри Хиггинса в "Моей прекрасной леди". Посмотрите на Ричарда Бёртона. До того, как он сыграл короля Артура в "Камелоте", он не спел профессионально ни единой ноты. А что по поводу Роберта Престона в "Музыканте"? Настало время непоющих певцов" (ох, как я не люблю подобные доводы... я - за классный вокал). В общем, мисс Ли сдалась. Тем более, что её прельстила возможность погрузиться в новый для себя жанр музыкальной комедии.

Отдельно стоит отметить, что на момент премьеры Вивьен исполнилось 49 лет, то есть, кроме весьма посредственных вокальных данных (и это я мягко сказала) приходилось делать скидку на возраст. Впрочем, королева всегда остаётся таковой, и если на фотографиях можно заметить, что мисс Ли - давно не девочка, полагаю, на сцене Вивьен смотрелась прекрасно. Позади были три месяца уроков вокала и танцев, так что самые слабые места подтренировали - ну, насколько это было возможно.

Премьера состоялась в театре Broadway Theatre 18 марта 1963 года. Увы, забастовка работников нью-йоркских газет, начавшаяся 8 декабря 1962 года, закончится только 31 марта 1963 года. А это значит, что премьеру "Товарища" даже толком никто не освещал в прессе, а значит - некому было привлечь публику (телевидение же только набирало обороты, а газеты в то время оставались основным источником информации). И всё равно, зрители шли на громкое имя Вивьен Ли. Хоть их могло бы быть и побольше... Спасибо забастовке.

В Broadway Theatre "Товарищ" останется до 6 июня 1963 года, с 10 июня по 28 сентября он будет демонстрироваться в бродвейском Majestic Theatre, а с 7 октября по 9 ноября 1963 года (и это - дата закрытия мюзикла) - в Winter Garden Theatre. Вот такой мюзикл-перебежчик. Всего состоялось 264 спектакля.

В силу разных причин "Товарищ" балансирует на грани, отделяющей провальные мюзиклы от хоть чуть, но успешных. Основную причину раннего закрытия мюзикла я раскрою чуть позже, а пока - о плюсах. Несомненно, к ним относится музыка. Песни в "Товарище" милы и приятны на слух.

Vivien Leigh

Для большей части публики главным плюсом был сам факт присутствия в мюзикле Вивьен Ли. Конечно, пела она... да фиговенько, чего душой кривить. Очень низко, мимо нот и речитативом. Добавьте сюда псевдорусский акцент (с ним приходилось разговаривать всем "русским" персонажам) и получите цельную картину. Но, вспоминают, актёрская игра Вивьен была столь хороша, что на огрехи вокала мало кто обращал внимание. Ещё танцы. Видевшие мюзикл вживую вспоминают зажигательный чарльстон в исполнении мисс Ли. Ну... тут кому как. Поскольку сохранилось видео этого самого танцевально-песенного отрывка (Wilkes Barre, PA), которое и вы можете посмотреть, можно сказать следующее: да, Вивьен старается и зажигает. Но её движения на фоне танца партнёра, Байрона Митчелла (Byron Mitchell) выглядят эдаким плясом на дискотеке. Конечно, я осознаю, что вживую всё выглядело иначе - харизма-то сквозь года не проникла. Да и когда публика видела танцующую Вивьен Ли, то просто сходила с ума от этого зрелища (кроме того, по сюжету героиня Вивьен в этой сцене танцевать учится, так что тоже можно это учитывать).

Иными словами, выбор актрисы на главную роль в данном случае оказался не просто правильным, а единственно верным. Не зря же премия Тони в номинации "Лучшая актриса мюзикла" в 1963 году достанется Вивьен Ли (всего "Товарищ" был представлен в двух номинациях, но Луиз Трой (Louise Troy) выдвинутая на награду "Лучшей актрисы мюзикла второго плана" осталась ни с чем).

Вот только, по воспоминаниям очевидцев, не полюбился Вивьен партнёр - Жан-Пьер Омонт (Jean-Pierre Aumont). Пишут, что она делала всё, чтобы его сняли с роли (уж не знаю, чем он был так плох - ну, кроме того, что тоже петь не умел от слова вообще и лет ему было аж 52). Но вышло всё иначе. Жан-Пьер остался в мюзикле до конца, а вот мисс Ли...

В те времена Вивьен испытывала определённые проблемы со здоровьем - как душевным, так и физическим. На дневном спектакле 28 сентября (как раз перед тем, как мюзикл должен был сделать недельный перерыв, чтобы переехать в другой театр) мисс Ли почувствовала недомогание. Ей удалось доиграть до конца, но вечером её заменила Джоан Коупленд (Joan Copeland; она была штатной подменой Вивьен и уже отработала 7 спектаклей - когда в августе мисс Ли подхватила какой-то вирус, например).

Агент Вивьен сообщал прессе, что на следующей неделе его подопечная вернётся в строй, однако... этого не случилось. Видимо, болезнь оказалась более серьёзной, чем всем думалось. "Подменная" Джоан Коупленд играла с 7 по 19 октября, а потом настало время новой актрисы, избранной на роль Татьяны. Ей оказалась Ева Габор (Eva Gabor).

Только вот ни публика, ни критики не смогли принять Еву. В отзывах хвалили только Вивьен Ли и жаждали её. А новая Татьяна была никому не нужна. Без мисс Ли мюзикл никого не интересовал.

Вот она, основная причина закрытия, состоявшегося 9 ноября 1963 года.

Так и закончилась жизнь "Товарища". Правда, в 2008 году компания Musicals Tonight! представила публике концертную версию мюзикла. С 28 октября по 9 ноября прошло 16 представлений. Интересна эта версия тем, что в неё вернули вырезанные для оригинальной бродвейской постановки песни. Полагают, причина их удаления проста - недостаточно хорошие вокальные данные Вивьен Ли и Жан-Пьера Омонта.

И, тем не менее, много ли вы знаете мюзиклов, исполнители главных ролей в которых получили бы премию Тони, не умея петь от слова вообще?.. А "Товарищ" - вот он такой, уникальный. Потмоу что в нём была Вивьен Ли.


И, конечно же, оно - краткое содержание. Где смогу, в скобочках укажу соответствующие треки. Частично буду опираться на сюжет фильма (увы не знаю, насколько сильно он отличался от мюзиклового в ряде мест, дьяволы-казаки).


Vivien Leigh, Jean-Pierre Aumont & Byron Mitchell

Акт 1.

Перемены в России принудили множество представителей бывшей знати иммигрировать - в том числе и в Париж. Они пополнили ряды швейцаров, дворников и водителей такси. Они стараются держаться: "Ничего, мы - русские, и мы были рождены, чтобы страдать!" Вспоминают минувшие дни, своё величие и поддерживают друг друга: мол, ничего, выстоим, будем счастливыми, если постараемся (трек Nitchevo). Но лидеры группы иммигрантов, великая княгина Татьяна Петровна (так я и не поняла, как племянница императора может быть великой княгиней - впрочем, я в этих материях не сильна) и её супруг, генерал Михаил Александрович Юратьев, безработные. Михаил так и говорит - а что я умею делать-то? Вот и не работают они. А на вопрос, как же Михаил Александрович поступает в сложной ситуации, он отвечает: "Иду в кровать" (трек I Go to Bed). Тут есть тонкость: Михаил и Татьяна живут в ужасающей бедности, но в швейцарском банке у них хранятся четыре миллиарда франков, врученные им некогда царём. Но гордая пара даже и не думает потратить хоть что-то на себя - они жаждут вернуть деньги своей стране, новому законному царю.

Но на эти деньги хотят наложить руки как нынешнее советское правительство, так и местные банкиры. Управляющий французского банка приходит в каморку Татьяны и Михаила и ведёт с ними беседу, а когда парочка отказывается расставаться с деньгами, рассказывает, что по поводу всех продуктов, которые, как она полагает, хитроумно ворует Татьяна (ну, нет же денег на покупку еды) отчитывается полиция, и потом всё это оплачивается соответствующими органами (которые ещё поражаются тому, как мало себе позволяет княжья чета), шокированные Юратьевы решают изменить образ жизни. Да ещё и подруга супругов, Наталья Маёвская, предупреждает, что за Татьяной и Михаилом следит русский шпион. Она предлагает Юратьевым поступить на должность слуг - горничной и дворецкого - к её американским знакомым, Дэвисам. Конечно, Михаил протестует, но Татьяна уговаривает его так поступить.

Дэвисы некогда приехали из Уилкс-Барре, штат Пенсильвания. Они живут в громадном доме с двумя детьми-подростками, Хелен и Джорджем, которые скучают в чужом для них Париже и от постоянного общества друг друга (трек Stuck With Each Other). Прежде у Дэвисов возникла куча проблем с выбором слуг, и они приходят в восторг от Татьяны и Михаила (те представляются как Тина и Майкл, которые якобы служили у Юратьевых - то есть, у Татьяны и Михаила, и предоставляют рекомендации от себя же). Тем более, что Тина так замечательно причесала миммис Дэвис, а Майкл нашёл потерянную туфлю мистера. Дэвисам очень хочется, чтобы эта семейная пара трудилась у них (трек Say You'll Stay).

Тина и Майкл соглашаются и приступают к работе, и через некоторое время Джордж влюбляется в прекрасную горничную и учит её танцевать чарльстон - а она его обучает русскому языку (трек Wilkes Barre, PA), а Хелен испытывает аналогичные чувства к импозантному дворецкому, который ей, однако, не поддаётся (трек No No No).

Вскоре Дэвисы решают провести официальную вечеринку, на которой глава семьи, Чарльз, планирует создать международную картель, занимающуюся нефтяными месторождениями в России (трек Small Cartel). Приехавшие гости, к своему величайшему изумлению, опознают в горничной и дворецком великую княгиню и её мужа. Те, впрочем, ведут себя, как будто так и надо, не выбиваясь из роли слуг. Всё бы ничего, если б не ещё один гость - советский комиссар Горотченко. Vivien Leigh & Byron Mitchell Он когда-то арестовывал Татьяну и Михаила и пытал их в подвалах Лубянки (какой ужас, какой кошмар). Михаил, кажется, сейчас лично начнёт контр-революционные действия.

Акт 2.

Опознанные Татьяна и Михаил в смущении сбегают в кафе "Казбек", где либо работает, либо отдыхыает большинство русских иммигнантов (трек It Used to Be). Но Хелен и Джордж, отправившиеся искать пропавшую парочку, находят их здесь и убеждает вернуться - хотя бы чтобы убраться после вечеринки. Михаил, к своему величайшему огорчению, узнаёт, что некогда Татьяна согласилась на свидание (пусть никогда и не свершившееся) с Горотченко - в обмен на возможность побега супругов из России. Озлоблённый Михаил убегает из дома и клянётся, что отныне жена не будет управлять его жизнью.

А пока Татьяна в одиночестве моет посуду, к ней входит комиссар Горотченко и признаётся, что до сих пор неровно дышит в её сторону. В это время возвращается Михаил, и Горотченко просит супругов отдать 4 миллиарда франков советскому правительству. Потому как в ином случае богатые нефтяные месторождения придётся продать иностранцам, и пять миллионов крестьян умрут от голода. Горотченко апеллирует к человечности и патриотизму Юратьевых. Да, эти деньги не вернутся к царю - но они послужат на благо российскому народу. Татьяна предоставляет Михаилу принять решение. Конечно же, Горотченко получит деньги - для страны, не подумайте.

Комиссар уходит, и непонятно, что же Юратьевым делать дальше. Мистер Дэвис предлагает идеальное решение: Татьяна и Михаил останутся слугами в его доме, но на всех вечеринках будут представать в роли почётных гостей. Супруги соглашаются, и все дружно отмечают русский Новый год.





Программки мюзикла (как бродвейские, так и предпремьерные)

Фотографии с репетиций и записи мюзикла

 

Comments   

 
Ия Савинна
0 # Ия Савинна 2015-07-25 17:59
В истории Бродвея это куда более частый случай чем можно представить - когда в мюзиклах играют люди не шибко умевшие петь - я вот недавно видела телеверсию "Аплодисментов" (1973) с Лорен Бэколл (звезда Голливуда 40-50-х) - так себе в плане голоса актрисы, но на Бродвее это был хит - и не исключено что из-за неё.
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
vovse_ne
0 # vovse_ne 2015-07-26 02:08
Да, безусловно, подобное происходит - к счастью, реже, чем можно было бы ожидать.
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
Ия Савинна
0 # Ия Савинна 2015-07-25 18:00
Ещё на ум пришли "Follies" (1971) с Алексис Смит - та же история.
Reply | Reply with quote | Quote
 

Add comment


Security code
Refresh

Передай другим

AddThis Social Bookmark Button

Тут можно что-то поискать...


Облачко тегов