Мир мюзиклов

...Musical World...

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Rocky Horror Show, The (1973, Original London Cast)

E-mail Печать PDF
AddThis Social Bookmark Button

The Rocky Horror Show

Original London Cast

1973

Автор музыки, стихов и либретто: Richard O'Brien

1 - Science Fiction / Double Feature (Фантастика / Сдвоенный сеанс)
2 - Damn It, Janet (Чёрт побери, Дженет)
3 - Over at the Frankenstein Place (Над замком Франкенштейна)
4 - Sweet Transvestite (Милый трансвестит)
5 - Time Warp (Дыра во времени)
6 - Sword of Damocles (Дамоклов меч)
7 - Hot Patootie (Bless My Soul) (Горячая цыпочка (Благослови мою душу))
8 - Touch-a-touch-a-touch-a-touch Me (Трогай-трогай-трогай меня)
9 - Once in a While (Однажды)
10 - Rose Tint My World (Розовый дурман)
11 - I'm Going Home (Я отправляюсь домой)
12 - Superheroes (Супергерои)
13 - Science Fiction / Double Feature (Reprise) (Фантастика / Сдвоенный сеанс (повтор))

Читать тексты песен.

Аудиопревью:

 

Задняя сторона обложки CD

Альбом:
Яндекс.Диск (320 кбит/сек)

Оцифровка винила первой штамповки (в чём его отличия - написано чуть ниже):
Яндекс.Диск (320 кбит/сек; превосходное качество)

Караоке-версия:
Яндекс.Диск (320 кбит/сек)

 

Состав:

Jonathan Adams - Narrator (Рассказчик)
Tim Curry - Frank N. Furter (Фрэнк Н. Фёртер)
Richard O'Brien - Riff Raff (Рифф-Рафф)
Christopher Malcolm - Brad Majors (Брэд Мэджорс)
Belinda Sinclair - Janet Weiss (Дженет Вайс)
Rayner Bourton - Rocky Horror (Рокки Хоррор)
Patricia Quinn - Usherette / Magenta (Билетёрша / Маджента)
Little Nell - Columbia (Колумбия)
Paddy O'Hagan - Eddie / Doctor Everett Scott (Эдди / Доктор Эверетт Скотт)


Более позднее издание альбома

Ну, вот и ещё один совершенно сумасшедший английский мюзикл, который определённо не мог придумать человек с обычной психикой. :) Плюс, что, почему-то, не редкость для мюзиклов из Британии, он снова о гомосексуалистах. Правда, на этот раз, вещь абсолютно культовая.

Назвывается мюзикл "The Rocky Horror Show" - "Шоу ужасов Рокки Хоррора". Хотя уже в само название заложена игра слов. "Rocky Horror" - имя персонажа, что можно перевести как Рокки Ужас. "Horror Show" - шоу ужасов. Может, правильней было бы перевести "Шоу Ужаса Рокки" (как раз обы скрытых смысла хорошо понятны), но традиции - это традиции. Потому, чтоб было привычнее, согласимся на "Шоу ужасов Рокки Хоррора".

Возможно, вы даже смотрели фильм с почти аналогичным названием (и, что характерно, теми же актёрами в главных ролях) - "The Rocky Horror Picture Show" (что переводится как "Фильм ужасов Рокки Хоррора"). Но кино снимут только в 1975 году (совместно - США и Великобритания), а нас интересует год 1973. И конкретный город: Лондон.

"The Rocky Horror Show" был экспериментальным рок-мюзиклом ("секс, наркотики, рок-н-ролл", так сказать), целиком и полностью сочинённым эксцентричным актёром, музыкантом и композитором Ричардом О'Брайеном (Richard O'Brien).

 

А теперь поговорим об истории оригинальной лондонской постановки.

Изначально шоу называлось "They Came from Denton High" ("Они приехали из Дентона"), но буквально перед началом предпремьерных показов режиссёр Джим Шарман (Jim Sharman) настоял на смене названия, и оно стало таким, как и сейчас. И прав, думается, был режиссёр.

Почему О'Брайен (творец и создатель "Рокки Хоррора") решил работать с Шарманом? Всё просто: режиссёр ставил довольно успешную австралийскую версию "Jesus Christ Superstar" ("Иисус Христос - суперзвезда", если кто не понял), в которой О'Брайен однажды принимал участие как приглашённая звезда - он сыграл Ирода. Так что ребята уже были заранее знакомы и, видимо, друг другу понравились. Как англичанин О'Брайен попал в австралийскую постановку? Да Шарман же и пригласил, думаю, ведь в 1972 году Шерман поставил и лондонскую постановку "Суперзвезды", где О'Брайен выступал в роли апостола и прокажённого (кордебалет, короче).

О'Брайен задумал совместить в своём мюзикле своеобразный юмор из фильмов "для взрослых" и пародию на плохие фильмы ужасов. Когда часть материала была готова, автор показал наработки режиссёру, и тот согласился работать над шоу и показать его под эгидой экспериментального театра Royal Court.

Афиша мюзикла в театре Royal Court

Позже Дон Рубин (Don Rubin) напишет в своей "Всемирной энциклопедии современного театра" ("The world encyclopedia of contemporary theatre"), что "The Rocky Horror Show" - это самый заметный вклад, который Австралия сделала в историю музыкального театра. Конечно, ведь Шарман привёз с собой из Австралии актрису Нелл Кемблелл (Nell Campbell), также известную, как "Крошка Нелл" (Little Nell; или же "Маленькая Нелл", это прозвище, "приклеившееся" на всю жизнь, отец дал Лауре в честь героини романа Диккенса "Лавка древностей"), сыгравшую в мюзикле роль Колумбии, а также художника-постановщика Брайана Томпсона (Brian Thomson), дизайнера по костюмам Сью Блейн (Sue Blane) и аранжировщика Ричарда Хартли (Richard Hartley) - в общем, сплочённая команда.

"Royal Court" выделил для постановки мюзикла одну из двух своих площадок - крохотный "Theatre Upstairs" на 85 мест (переводится как "Театр вверху", есть ещё "Theatre Downstairs" - "Театр внизу" на 380 мест). Правда, в то время мест в театре было ещё меньше - 63.

В общем, после двух предпремьерных показов, шоу-таки стартовало и шло с 19 июня по 20 июля 1973 года. Но "The Rocky Horror Show" внезапно возымел такой успех (и коммерческий, и среди критиков), что было бы глупо его закрыть. Потому без всяких перерывов после запланированного финиша 20 июля (то есть, после запланированных шести недель - хотя я как ни считаю, у меня столько не получается) показы продолжились.

Публика неистовствовала, критики аплодировали, а это значило, что мюзикл должен был продолжать жить. Потому 14 августа 1973 года он переехал в театр "Classic Cinema" на 270 мест (между прочим, на тот момент уже подготавливаемый к сносу), где шёл до 20 октября, а уже 3 ноября 1973 года "The Rocky Horror Show" нашёл новый дом в театре "Kings Road Theatre" и оставался там до... 31 марта 1979 года (конечно, с многочисленными переменами в составе исполнителей). Но и этот театр решили снести, так что мюзикл снова перебрался на новое место - в театр "Comedy Theatre" на 820 мест. А этот театр, между прочим, находится на Уэст-Энде (West End), эдаком лондонском Бродвее. Там показы шли с 6 апреля 1979 года до 13 сентября 1980 года. В итоге общее количество показов составило 2960 представлений.

Думаете, конец? Не надейтесь. В начале 1980-х мюзикл периодически показывали то здесь, то там, пока, наконец, официально не открыли обновлённую версию в театре "Royal Hanley" в 1984 году. С тех пор "The Rocky Horror Show" с завидной регулярностью идёт в той стране, где был рождён. Конечно же, и практически во всех остальных странах мира - тоже.

Изначально постановка была довольно минималистической - ведь финансов, собственно, почти что не было. Крохотный театр, "одномерная" сцена, почти полное отсутствие спецэффектов и даже декораций с реквизитом (проще говоря, совсем не как в наши дни, когда "The Rocky Horror Show" блистает и сверкает).

Программка мюзикла

Но когда наступил момент переезда в "Comedy Theatre", стало ясно, что пора что-то менять. Даже не "что-то", а почти всё. Теперь сцена стала просторной и позволяющей персонажам перемещаться в любых направлениях. Исчезла необходимость "выводить" героев через зрительный зал - так, например, появлялся Фрэнк и проходил на сцену сквозь все ряды. Изменилось и "обличье" мюзикла - теперь оно больше напоминала киноверсию "Рокки Хоррора" (да-да, и эта тенденция по сей день сохранилась).

А начиналось всё, я напомню, с пустой сцены, по которой ходили актёры с микрофоном в рукахи (смотрите на фотографии, там всё это видно). Это сегодня такая картина нас удивит, а в те времена не считалось зазорным герою мюзикла держать микрофон. Тем более, в рок-мюзикле такое даже гармонично смотрелось.

Откровенно говоря, сейчас, в 2012 году, лично мне сложно судить, почему же "The Rocky Horror Show" вызывал такой восторг. Да, культовый статус этот мюзикл получит уже после выхода фильма, но столь громкий успех - включая буквально мгновенную постановку в США (она открылась в 1974-м) - нынешним любителям мюзиклов понять проблематично.

Кстати, вот такая простенькая, полуконцертная постановка мне чем-то напомнила советские мюзиклы тех лет - ну, похоже ведь, согласитесь? Единственное, у нас не то, что в 70-е, а до сих пор как-то не слишком приветствуют мюзиклы о "милых трансвеститах из Транссексуалии"...

Что касается альбома с оригинальной аудиозаписью, то получилось вот как. На второй день после премьеры мюзикл посмотрел продюсер звукозаписывающей студии Джонатан Кинг (Jonathan King), который, не успел занавес закрыться, побежал к создателям и актёрам предлагать записать саундтрек оригинального состава. Те, конечно, отказываться не стали, потрудились один уик-энд, и запись была готова. Вот её мы теперь и можем с удовольствием послушать.

Tim Curry

А вот ещё один интересный факт: изначально роль Дженет Вайс играла Джули Ковингтон (Julie Covington), но зрители смогли увидеть её только в день премьеры. Уже на следующий день она, как я поняла, попала в аварию и не могла продолжать участие в мюзикле. Потому её пришлось заменить Белиндой Синклер (Belinda Sinclair), голос которой мы и слышим в аудиоверсии.

Если оригинальная версия мюзикла длилась порядка 90 минут, то общее время аудио - около 37 минут.

Увы, по какой-то причине, качество записи изначально оставляло желать лучшего. По-хорошему, оно больше похоже на демо-запись, чем на полноценный альбом. Я не знаю причин тому, хотя можно предположить, что отчасти виновата была спешка: напоминаю, аудиоверсия появилась практически сразу после открытия "Роки Хоррора", артисты и музыканты могли просто ещё не успеть как следует спеться и сыграться.

Оркестровки достаточно бедненькие: всего пять инструментов (клавишные, гитара, бас, барабаны и саксофон)... хотя в итоге обычная рок-группа получается, я б только вторую гитару добавила. Но при этом в половине песен инструментал наглухо забивает вокал - особенно это касается саксофона. Понятно, что винить в этом следует звукорежиссёра, но факт остаётся фактом.

И если в ряде песен голоса приходится усиленно различать и вычленять из шума оркестровки, то в других местах всё наоборот: вокал настолько громок, что возникают артефакты и помехи на высоких частотах (да-да, это не особенность оцифровки, это действительно так и было изначально).

В итоге ряд симпатичных песен превращается в кашу - к примеру, та же "Rose Tint My World", прелесть которой я поняла, лишь познакомившись с американской версией.

Между тем, стоит отметить, что нам ещё повезло, что сведение записи хотя бы таково. При запуске в продажу первой штамповки альбома (понятно, на виниле), обнаружился технологический брак: например, "The Time Warp" была сведена настолько плохо, что в припевах звучал исключительно голос Ричарда О'Брайена, как будто это было его личное соло (правда, слушается это очень даже мило, рекомендую). Также пишут, что был "глюк" в "The Sword Of Damocles": в момент, когда Рокки начинал петь, создавалось впечатление, что он, простите, рыгал. Но вот то ли ушей у меня нет, то ли ещё чего, этого я не услышала.

Для последующих штамповок эти недостатки были исправлены, и теперь в припевах "The Time Warp" вы слышите хор, а у Рокки нет никаких проблем с пищеварением. Кстати, по какой-то причине укоротили и "Hot Patootie (Bless My Soul)": на диске первой штамповки она заканчивалась барабанной "точкой", на последующих - просто плавно затухала.

Tim Curry

Если кто-то заинтересуется и захочет своими ушами обнаружить вышеописанное, радуйтесь: в начале странички есть ссылка и на оцифровку винила первой штамповки (исключительно превосходную оцифровку, я замечу, без всяких виниловых помех).

Продолжим. В аудиоверсии оригинальной постановки отсутствует ряд песен: "Charles Atlas Song" (она же - "I Can Make You a Man"), "Charles Atlas Song (reprise)", "Eddie's Teddy" и "Planet Schmanet, Janet". За давностью лет сложно сказать, почему их не записали. Большинство склоняется к тому, что в начале жизни мюзикла (когда писали аудио) их просто ещё не существовало как таковых.

Наконец, если говорить об исполнителях, то можно всего лишь повторить то, что сотни раз написано до меня. Поскольку эта версия (я имею в виду как саму постановку, так и аудио) была первой, то её по праву считают точкой отсчёта, с которой сравнивают всё, что было после. Так что критиковать тут - нехорошо.

Хотя отметить, что пение большинства исполнителей далеко от идеала, придётся. Традиционно слаб вокал Брэда, странно слушается фальцет Рокки (да, именно такой вокальный приём использовался в "Sword of Damocles"), а Крошка Нелл и Патриция Куинн, несмотря на харизматичность, никогда певческими талантами не отличались. Зато радует уникальная узнаваемая манера Ричарда О'Брайена. Ах, и ещё чудесен Джонатан Адамс (Jonathan Adams) - Рассказчик. Его низкий тембр сразу выделяет Джонатана в хоровых партиях, и это чуть ли не единственный Рассказчик, который великолепно справляется со своими словами в "Time Warp" - он их поёт, а не говорит, да как поёт!..

Правда, не могу не спеть хвалебную оду фееричному и прекрасному Тим Карри (Tim Curry), игравшему Фрэнка (эту роль он повторит и в Лос-Анджелесе, и, что гораздо важнее, в фильме), просто насмерть впечатляющему тембром голоса и артистизмом (хотя из-за низкого качества записи и не так сильно, как в других саундтреках). Тут меня, уверена, поддержат тысячи. (Кстати, изначально О'Брайен планировал взять Карри на роль Рокки!) Кстати, согласно интервью Тима, он играл роль Фрэнка в Лондоне... всего-то 6 или 7 месяцев, а потом поехал в Лос-Анджелес (да-да, читаем об оригинальной американской постановке).

Christopher Malcolm & Belinda Sinclair

Короче, подытожу: оригинал не критикуют!

 

Думаю, мне всё же необходимо вкратце изложить содержание мюзикла, ведь местами оно отличается от того, что мы можем увидеть в фильме.

Акт 1.

Мы видим полузаброшенный кинотеатр, в котором Билетёрша (Usherette) представляет фильм, который будет идти сегодня вечером, в виде песни. Ей подпевают фантомы в масках, которые по ходу всего мюзикла будут выполнять функции бэк-вокалистов (трек "Science Fiction / Double Feature").

Итак, Брэд Мэджорс (Brad Majors) и его возлюбленная Дженет Вайс (Janet Weiss; кстати, фамилия Дженет - "говорящая": "Weiss" по-немецки - "белый" (цвет непорочности), а английское слово "vice", которое читается так же, обозначает прямо противоположное: "порок"), весьма консервативная и совершенно обычная пара, были на свадьбе друзей. Дженет поймала букет невесты, и Брэд, конечно, не может упустить такой возможности и делает девушке предложение (трек "Dammit Janet").

Затем Рассказчик (Narrator) сообщает нам, что обручённая теперь парочка уезжает из родного города, Дентона (Denton), чтобы повидаться со своим бывшим учителей, доктором Эвереттом Скоттом (Dr. Everett Scott). В дороге Брэд и Дженет попадают в жуткий ливень, а у их машины лопается колесо в каком-то глухом месте. Приходится идти под дождём, чтобы найти какое-либо жильё и позвонить оттуда, дабы попросить помощи. Парочка выходит к странному старинному замку - должно быть, там есть телефон (трек "Over at the Frankenstein Place").

Рассказчик говорит, что Брэд и Дженет "чувствуют тревогу и неловкость", но им приходится в данной ситуации пользоваться любой возможной помощью. Влюблённых приветствует Рифф-Рафф (Riff Raff), горбатый дворецкий, появляется и его сестра, горничная Маджента (Magenta), а также некто Колумбия (Columbia), тусующаяся в замке. Троица перебрасывается несколькими репликами о несчастной доле какого-то Эдди (Eddie), мальчика-курьера, а потом исполняют знаменитый танцевальный номер "Time Warp" (ясное дело, трек "Time Warp"; интересно, что во всех постановках, существовавших ДО фильма, эта и последующая песня были поменяны местами, но из-за того, что все привыкли к киноверсии, теперь и на сцене порядок треков такой же, как на экране), повествующий о том, как сделать дыру во времени ("сначала - прыжок влево, затем - шаг вправо, руки на пояс, колени сжаты").

Брэд и Дженет пришли в замок Фрэнка

Брэд и Дженет хотят покинуть это жуткое место (причём, пугает их не страшненький антураж, а сексуальная раскрепощённость окружающих), но их останавливает доктор Фрэнк. Н. Фёртер (Dr. Frank N. Furter), сумасшедший учёный да ещё и сексуальный извращенец. Он представляется, называя себя "милым трансвеститом из Транссексуалии, что в Трансильвании" и приглашает парочку в свою лабораторию (трек "Sweet Transvestite").

Фрэнк отправляется в лабораторию, а Брэда и Дженет раздевают до нижнего белья - ведь вся их одежда вымокла под дождём. Затем влюблённые тоже проходят в лабораторию, где их, наконец, одевают в стерильные лабораторные халаты. Фрэнк объясняет, что он раскрыл секрет жизни - здесь он создал человека, блондина-качка по имени Рокки Хоррор (Rocky Horror), которого в данный момент и оживляет (причём, для себя лично создал, с постельной целью). С Рокки снимают бинты, и он сразу же начинает жаловаться о своём сомнительном положении в этом мире (трек "The Sword of Damocles").

Фрэнк в восторге от тела Рокки, потому он воспевает мускулы и бодибилдеров (трек "I Can Make You a Man").

Внезапно открывается холодильник с надписью "Coca-Cola", и из него появляется бывший любовник Фрэда - байкер Эдди - весь в шрамах от операций. Получается, что Эдди - наполовину зомби, ведь часть его мозга Фрэнк использовал при создании Рокки. Эдди горюет о своём настоящем и вспоминает рокерское прошлое и девчонку, которую некогда любил (трек "Hot Patootie (Bless My Soul)").

Фрэнк паникует и заталкивает Эдди обратно в холодильник, после чего убивает его, а затем сообщает Рокки, что он лучше Эдди (трек "I Can Make You a Man (Reprise)").

Наступает ночь. Брэда и Дженет укладывают спать в разные спальни.

 

Акт 2.

Рассказчик беспокоится, что Брэд и Дженет могут быть в опасности.

Tim Curry

А в это время Дженет нежится в объятиях Брэда, который почему-то возжелал её до свадьбы, чего раньше себе никогда не позволял, и заявился в её спальню. В темноте она не сразу замечает, что это совсем не Брэд, а Фрэнк, который внушает девушке, что удовольствие - не преступление, и, наконец, получает то, чего хотел, когда Дженет берёт с него обещание, что он ничего не расскажет Брэду.

В следующей сцене мы видим спальню Брэда, к которому пришла Дженет, и там, собственно, тоже происходят всякие сексуальные обнимашки. Собственно, картина повторяется: Брэд присматривается и понимает, что это никакая не Дженет, а опять же Фрэнк, но в итоге соглашается на постельные утехи, взяв с Фрэнка обещание ничего не рассказывать Дженет. Их прерывает Рифф-Рафф, объявивший с телеэкрана (там такие передатчики в замке были), что Рокки сбежал.

Дженет приходит в лабораторию в поисках Брэда и находит там прячущегося Рокки. Внезапно включив экран, она видит Брэда в одной постели с Фрэнком, после чего соблазняет Рокки (трек "Touch-a, Touch-a, Touch-a, Touch Me").

Все остальные пытаются при помощи телеэкраном найти Рокки и, конечно же, в конце концов обнаруживают его вместе с Дженет. Брэд в ярости и печали (трек "Once in a While").

Но у ворот замка появился новый посетитель, о котором Рифф-Рафф докладывает хозяину. Это доктор Эверетт Скотт (Doctor Everett Scott), паралитик в инвалидном вресле, тот самый, к которому в гости ехала наша парочка. Доктор Скотт в последнее время занимается всякими НЛО и инопланетянами. Колумбия привозит кресло доктора в лабораторию, и Фрэнк обвиняет Скотта, что всё это подстроено, и они вместе с Брэдом пытались что-то вынюхать в его замке. Но доктор Скотт отвечает, что он приехал сюда в поисках Эдди, который является его племянником (трек "Eddie's Teddy").

Фрэнк демонстрирует всем труп Эдди, а затем при помощи неизвестных технологий "приклеивает" всех трёх посетителей, а также взбунтовавшуюся Колумбию (которая ведь любила Эдди) к полу так, что они не могут сдвинуться с места (трек "Planet Shmanet Janet"). Оказывается, на самом деле обитатели замка во главе с Фрэнком - инопланетяне. Но Фрэнк позабыл об истинной миссии, с которой прилетел "звёздный десант", и ринулся направо и налево заниматься сексом с землянами и творить своего Рокки. Маджента намекает, что пора бы возвращаться на родную планету, раз уж их раскрыли, но Фрэнк с этим не согласен - он объявляет некое "представление".

Эдди и Колумбия

Зачарованные внеземными технологиями Фрэнка, Колумбия, Рокки, Брэд и Дженет, облачённые в нижнее бельё (причём, женское - корсеты и чулки), это самое "представление" и показывают - поют и танцуют (трек "Rose Tint My World"). Фрэнк призывает их отпустить на волю все самые низменные инстинкты, и честная компания сливается в разнузданной сексуальной оргии (трек "Don't Dream It – Be It"). Наконец, Фрэнк присоединяется к "представлению" (трек "Wild and Untamed Thing"; три последних трека, по сути, один длинный, часто в аудиоверсиях их не разделяют).

"Представление" внезапно прерывается появлением Мадженты и Рифф-Раффа. Слуги наряжены в космические костюмы (не скафандры, не путайте) и держат остальных под прицелом лазерных пистолетов. Рифф-Рафф заявляет, что он свергает Фрэнка и берёт руководство миссией на себя. И вообще, они возвращаются на родную планету. Фрэнк пытается разжалобить экс-слугу, слезливо объясняя, почему он поступал так, как поступал (трек "I'm Going Home").

Рифф-Рафф неумолим, плюс ко всему он поясняет, что "они", которые возвращаются домой, это он сам и его сестра (Маджента, то есть), без Фрэнка. Чтобы не быть голословным, Рифф-Рафф поднимает свой лазерный пистолет и убивает Колумбию, Фрэнка и Рокки, а затем советует Брэду, Дженет и доктору Скотту убираться подобру-поздорову, пока замок (видимо, он на самом деле был чем-то вроде космического корабля) не отправился на далёкую планету Трансильванию.

Троица убегает, а Рифф-Рафф и Маджента делятся друг с другом восторгом по поводу того, что они вернутся домой и снова сделают "дыру во времени" вместе с другими трансильванцами (трек "Spaceship"; как я понимаю, это всего лишь звук взлетающего корабля, в аудиоверсии его не включают)

Брэд и Дженет (кстати, всё в тех же нарядах с "представления", как и доктор Скотт), наблюдают, как взлетает замок-корабль, горестно сокрушаясь о своём сексуальном "приключении" (трек "Super Heroes"). Финальной точкой становятся слова Рассказчика: "...и ползают по лику планеты насекомые, зовущиеся людьми, потерявшиеся во времени, пространстве и поисках смысла..." ("...and crawling on the planet's face, some insects called the human race, lost in time, and lost in space – and meaning")

В качестве эпилога выходит та же Билетёрша, что и в начале. Она вкратце пересказывает сюжет прошедшего фильма (ну, то есть, мюзикла про Рокки Хоррора) (трек "Science Fiction/Double Feature (Reprise)")

Конец.

 

Думается мне, на этом месте мы с вами и поставим точку. Потому что про оригинальную лондонскую версию мы сказали уже много, нужно и на другие постановки что-то оставить. ;)

Tim Curry     Эдди и Колумбия     Маджента и Колумбия     Фрэнк демонстрирует останки Эдди     Обложка журнала "Plays and Players"     Позирующий Рокки     Позирующий Рокки     Фрэнк и Рокки      Маджента, Колумбия, Рифф-Рафф     Маджента     Фрэнк     Фрэнк, Рокки и Брэд     Фрэнк готов к демонстрации останков Рокки     За кулисами     Разухабистая сцена из мюзикла     Эдди     Фрэнк и Брэд     Гримёрка Тима Карри     Патриция Куинн исполняет роль билетёрши на 25-летии мюзикла     Patricia Quinn     Рассказчик, Маджента и Колумбия     Rayner Bourton     Рифф-Рафф, Маджента и Колумбия     Фрэнк и Рокки     Фрэнк, Колумбия и Рокки     Поклон     Рифф-Рафф, Маджента и Рассказчик     Рифф-Рафф и Маджента     Маджента и Колумбия     Эдди и прочие     Рокки освобождается от бинтов     Какой-то второй состав исполнителей, и как бы не сам О'Брайен в роли Фрэнка     Ричард О'Брайен с дамой сердца и Тим Карри
 

Comments   

 
Yaro
0 # Yaro 2015-11-14 16:52
Шикарный мюзикл, спасибо за статьи о Рокки! Я даже приобрела оригинальные пластинки - постановку 1973 года и саундтрек. Действительно, в песне Time Warp слышно только Ричарда О'Брайена :) Также мне бонусам достались программка, вырезка из Rolling Stone и еще пару статей о мюзикле на английском, если интересно могу прислать.
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
vovse_ne
0 # vovse_ne 2015-11-14 16:54
Было бы здорово! Если не жалко, кидайте на
Reply | Reply with quote | Quote
 

Add comment


Security code
Refresh

Передай другим

AddThis Social Bookmark Button

Тут можно что-то поискать...


Облачко тегов