Мир мюзиклов

...Musical World...

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Baker Street (1965, Original Broadway Cast)

E-mail Печать PDF
AddThis Social Bookmark Button

Baker Street

Original Broadway Cast

1965

Авторы музыки и стихов: Marian Grudeff, Raymond Jessel
Автор либретто: Jerome Coopersmith
Дополнительная музыка: Jerry Bock
Дополнительные стихи: Sheldon Harnick

1 - Overture (Увертюра)
2 - It's So Simple (Это так просто) - Sherlock Holmes, Dr. Watson, Captain Gregg, Inspector Lestrade
3 - I'm In London Again (Я снова в Лондоне) - Irene
4 - Leave It to Us, Guv (Предоставьте это нам, папаша) - Wiggins, the Irregulars (Male Dancers)
5 - Letters (Письма) - Irene
6 - Cold Clear World (Холодный ясный мир) - Sherlock Holmes
7 - Finding Words for Spring (Подбирая слова для весны) - Irene
8 - What a Night This Is Going to Be (Что это будет за вечер) - Sherlock Holmes, Irene, Dr. Watson, Daisy
9 - I Shall Miss You (Я буду скучать по вам) - Professor Moriarty
10 - Roof Space (Крыши) - Wiggins, the Irregulars (Male Dancers)
11 - A Married Man (Женатый человек) - Dr. Watson
12 - I'd Do It Again (Я бы снова поступила так же) - Irene
13 - Pursuit (Погоня) - Sherlock Holmes
14 - Jewelry (Драгоценности) - Baxter, Criminals (Ensemble)
15 - A Married Man (Bonus Track) (Женатый человек - бонус)
16 - Baker Street Mystery (Bonus Track) (Тайна Бейкер Стрит - бонус)

Аудиопревью:

 
iTunes
Google Play: переиздание 2006 года, оригинальное 14-трековое издание
Яндекс.Диск (M4A, VBR)

Программка с премьеры мюзикла

Посмотреть оригинальный рекламный ролик мюзикла.

 

Исполнители:

Fritz Weaver - Sherlock Holmes (Шерлок Холмс)
Inga Swenson - Irene Adler (Ирэн Адлер)
Martin Gabel - Professor Moriarty (Профессор Мориарти)
Peter Sallis - Dr. Watson (Доктор Ватсон)
Paddy Edwards - Mrs. Hudson (Миссис Хадсон)
Daniel Keyes - Inspector Lestrade (Инспектор Лестрейд)
Patrick Horgan - Captain Gregg (Капитан Грегг)
Teddy Green - Wiggins (Уиггинс)
Martin Wolfson - Baxter (Бакстер)
Virginia Vestoff - Daisy (Дейзи)
Avin Harum - One of the Killers (Один из убийц)
Tommy Tune - One of the Killers (Один из убийц)
Christopher Walken - One of the Killers (Один из убийц)
George Lee - Perkins (Перкинс)
Gwenn Lewis - Tavern Singer (Певица из таверны)
Bert Michaels - Duckbellows (Дакбеллоуз)
Jay Norman - Murillo (Мурилло)
Sal Pernice - Nipper (Японец)
Mark Jude Sheil - Macipper

Ансамбль: Martin Ambrose, Sara Lee Barber, Barbara Blair, Frank Bouley, Lois Castle, Jack Dabdoub, Gay Edmond, Judie Elkins, Maria Graziano, John Grigas, Horace Guittard, Peter Johl, Mara Landi, Hal Norman, Diana Saunders, Vera Walton

 

Программка

Этот мюзикл должен порадовать всех любителей Шерлока Холмса и шерлокианы в целом. Ну, или наоборот - такие люди будут долго плеваться узнав, о чём же рассказывалось в Baker Street ("Бейкер-стрит"). Я вот, скорей, из вторых. Ибо в младые годы зачитывалась рассказами Артура Конан Дойла и капитально пропиталась холмсовским духом.

Конечно, сама затея создать мюзикл про Шерлока Холмса была эдакой театральной эскападой. Вот уж совсем в голове не укладывается самый известный вымышленный детектив, поющий и танцующий на Бродвее. Впрочем, если сегодня эта идея не выглядит для многих такой уж крамольной, то в 1965 году, когда и родился Baker Street, подобное было просто за гранью добра и зла - ну, и за гранью понимания мюзикла как жанра. Собственно, запомним, что "Бейкер-стрит" стал первым в мире мюзиклом про Холмса. Уже это выделяет его из ряда собратьев.

Откровенно говоря, Baker Street считается одним из бродвейских провалов. Но мы-то с вами в рамках этого сайта вспоминали уже такие неудачные постановки, на фоне которых "Бейкер-стрит" - просто невероятный хит (это если смотреть с точки зрения длительности бродвейской жизни). Стоит вспомнить, что продюсером шоу был не кто иной, как Александр Коэн (Alexander H. Cohen), который в принципе известен тем, что на его счету ой как много провальных мюзиклов. Вот и Baker Street недалеко ушёл.

Да-да, "Бейкер-стрит" пережил 313 представлений - казалось бы, отличный результат. Но... увы, была и иная сторона проблемы - финансовая. Мюзикл оказался нереально убыточен, потому он и считается неудачным.

Сразу пройдусь по датам. Первоначально мюзикл "прогоняли" в Бостоне и Торонто. Предпремьерные показы на Бродвее стартовали 10 февраля 1965 года (их было 6). Премьера состоялась в бродвейском театре Broadway Theatre (да, вот с таким названием театр) 16 февраля 1965 года, здесь мюзикл шёл вплоть до 30 октября того же года. На афише значилось: "Музыкальные приключения Шерлока Холмса". А на огромных плакатах на фасаде театра постановка именовалась "экстраваганзой". Ох, что это были за плакаты!.. Видели бы вы их!.. Особенно тот, что на фасаде. Механизированные человечки "совершали преступление" прямо на глазах у прохожих. А вечером и ночью всё это красиво подсвечивалось... (Чуть-чуть эту прелесть можно осознать, если посмотреть рекламный ролик мюзикла - да, в нём нет отрывков из спектакля, зато есть Фриц Уивер - Шерлок Холмс - и съёмки театра.)

По каким-то причинам Baker Street переезжает в Martin Beck Theatre, где идёт с 3 по 14 ноября 1965 года. Изначально-то создатели оптимистично заявляли, что такая перемена - к лучшему. Мол, мюзиклу будет комфортнее в более компактном Martin Beck Theatre, здесь он будет смотреться именно так, как было задумано. И всё же через 11 дней после смены дислокации занавес опустился окончательно (напомню, что за 10 месяцев состоялось 313 представлений Baker Street).

Тут ещё стоит вспомнить, что перед премьерой заявлялось о строжайшем дресс-коде: мол, мужчины допускаются только в костюмах и при галстуках, а дамы - в вечерних платьях. Но, когда рецензии уже на предпремьерные показы оказались не слишком восторженными, этот пункт вычеркнули. Мол, хоть в рванине, но приходите.

Авторами как музыки, так и стихов, стал канадский дуэт в составе Мариан Грудефф (Marian Grudeff) и Реймонда Джессела (Raymond Jessel) - новичков в жанре мюзикла. Но ещё во время Бостонских показов продюсер Коэн почитал рецензии, понял, что так дальше продолжаться не может, и привлёк к работе "монстров" - композитора Джерри Бока (Jerry Bock) и поэта Шелдона Харника (Sheldon Harnick), которые только-только сотворили свой самый громкий хит - мюзикл Fiddler on the Roof ("Скрипач на крыше"). Они написали 4 песни: Buffalo Belle, I'm in London Again, Cold, Clear World и I Shall Miss You, Holmes (были исключены песни A Veritable Work of Art и The Five Senses авторства Грудефф и Джессела).

Фасад Broadway Theatre во время премьеры Baker Street

Перед бродвейской премьерой Buffalo Belle убрали из спектакля, но после нескольких показов вернули эту песню в мюзикл, заменив ей I'm in London Again. По другой версии режиссёр Гарольд Принс (Harold Prince) спустя короткое время после премьеры на Бродвее специально попросил Бока и Харника написать новую песню для первого появления Ирэн Адлер на сцене. Теперь она показывала номер в стиле "дикого запада" (знатоки уверяют, что песня про Лондон подходила героине гораздо больше). Интересно, что на пластинке, тем не менее, вышла песня I'm in London Again, а не Buffalo Belle. Второй занимательный факт таков: ни на афишах, ни в программках, ни на обложке винила Бок и Харник не были упомянуты. Только имена Грудефф и Джессела значились в графе "авторы". Тут уж не могу сказать, почему молчали про участие в написании материала "тяжеловесов жанра" - решили сохранить сей факт в секрете.

Отвлекусь немного, углублюсь в историю и замечу, что Бок и Харник изначально рассматривались как потенциальные авторы - ещё в самом начале 60-х, когда Джером Куперсмит (Jerome Coopersmith) только-только создал либретто Baker Street. По какой-то причине сотрудничество не сложилось, и к написанию песен привлекли композитора Алана Фридмана (Alan Friedman) и поэта Денниса Маркса (Dennis Marks). Объявили, что премьера мюзикла состоится в феврале 1963-го. Но возникли разногласия по поводу музыкального материала, сменился режиссёр... Собственно, вот тут и пригласили Грудефф и Джессела. Ну, а потом всё-таки убедили Бока и Харника создать дополнительный материал, о чём я уже писала.

Теперь обратимся к либретто. В его основе лежат элементы сразу нескольких рассказов Конан Дойла: "Последнее дело Холмса" (The Adventure of the Final Problem), "Пустой дом" (The Adventure of the Empty House), "Этюд в багровых тонах" (A Study in Scarlet) и "Скандал в Богемии" (A Scandal in Bohemia). Первый был использован, поскольку именно в нём упоминался главный враг Холмса - профессор Мориарти. Последний - ибо только в нём имеется яркий женский персонаж, Ирэн Адлер, к которой детектив испытывал какие-то чувства. Ну, а как же без дамы и любовной интрижки в мюзикле?..

Потому Ирэн стала не противницей Холмса, а, напротив, его союзницей. Шерлок даже берёт её "на дело", когда они оба переодеваются в лохмотья и отправляются расследовать преступление (я имею в виду песню What a Night This Is Going to Be).

И вот скажите мне, какой ценитель творчества Конан Дойла подобное потерпит?! Что за любовные сопли?! Почему Холмс носится с бабой?! Запретить!..

Вот и выходит, что стремление следовать закону мюзикла, гласящему, что в сценарии должен быть главный герой, любимая женщина героя, а также враг героя (кстати, по сей день эта схема работает - увы и ах), оказало Baker Street медвежью услугу. Несмотря на то, что действите было ярким, красочным и достаточно "драйвовым", а актёрский состав - мощным, публика не смогла принять непосредственно такое "лирическо-романтическое" переосмысливание Холмса.

Что хвалили единогласно (даже самые строгие критики), так это декорации и костюмы. Ещё бы - не зря единственная награда Tony досталась Baker Street за сценический дизайн. А ещё те, кто смотрел мюзикл, с умилением вспоминают сцену празднования 60-летнего юбилея нахождения на престоле королевы Виктории (ведь действие мюзикла происходит в Лондоне 1897 года, как раз во время отмечания "Бриллиантового юбилея" монархини). Грандиозный парад был... кукольным. Маршировали деревянные солдаты, торжественно двигалась королевская процессия... Сейчас сложно представить себе, как это выглядело, но, судя по отзывам, создателям, а в первую очередь - кукольнику Билу Бейрду (Bil Baird), - удалось остаться в рамках хорошего вкуса, и кукольный парад выглядел не смешно и топорно, а очень даже впечатляюще.


Fritz Weaver & Inga Swenson

Думаю, сейчас уместно вкратце пересказать содержание мюзикла.

События Baker Street укладываются в один вечер, полный приключений Шерлока Холмса. Начинается всё с покушения на жизнь великого сыщика. Выпущенная пуля, казалось бы, попала в Холмса, но на самом деле она пробила манекен, а сам Шерлок появляется, облачённый в лохмотья нищего, и хватает несостоявшегося убийцу. Следующая сцена рассказывает нам о любовных письмах, которые гость Холмса, некто "капитан Грегг", отправлял актрисе Ирэн Адлер. Эти письма могут его скомпрометировать, и "капитан Грегг" просит сыщика добыть их у Ирэн ("Скандал в Богемии" все читали, думаю?..). А в это время вернувшаяся в Лондон Ирэн Адлер выступает на сцене, поражая публику талантом. Холмс встречается с актрисой, и как-то эта парочка чувствует друг к другу привязанность. Ирэн повествует о том, какие письма шлют ей мужчины, и, по всей видимости, спокойненько отдаёт сыщику послания от "капитана Грегга".

Холмс же, между тем, размышляет, что кто-то явно заставляет его размениваться по мелочам, в то время, как затевается нечто глобальное. Детектив и Ирэн маскируются под нищих и отправляются на разведку в лондонские трущобы. И, конечно же, узнают о плане профессора Мориарти - он планирует украсть королевские бриллианты (видимо, на праздничном параде). Холмс оказывается схвачен недругами, но Ирэн удаётся сбежать при помощи агента сыщика (этого агента ещё и убьют при этом). Зловредный Мориарти берёт в плен и доктора Ватсона, и вот уже они с Холмсом оказываются заперты в компании с бомбой, защищённой от взлома и вскрытия.

Ирэн сообщает о том, что Холмс в опасности, мальчишкам, которых детектив порой использовал для разных поручений. Они появляются в месте заключения Холмса и Ватсона буквально за несколько мгновений до взрыва бомбы и всех спасают (ну, наверное, пленники связанные были, вот им и вернули подвижность). Холмс быстренько придумывает, как обезвредить бомбу, и начинает ломать голову, куда мог податься Мориарти. Конечно же, он приходит к верному умозаключению и выслеживает профессора - не в Швейцарии, как в книге, а в британских Дуврских скалах.

Рукопашная схватка - и Мориарти летит в туман с огромадной высоты. А Холмс ломает голову дальше - ему нужно сообразить, куда же запрятаны бриллианты (получается, нехороший профессор успел их таки украсть). Вот в финале Шерлок в компании с полицейскими и появляется в тайном месте, где они не только находят бриллианты, но и арестовывают всю банду Мориарти.

Ну, и, вроде бы, там в самом-самом конце Холмс ещё устремляется в луче света вслед за Ирэн Адлер...


Такая вот странная история. И это при том, что большинство рецензентов пишет, что либретто у Baker Street - мощное. Вот музыка - та подкачала. А либретто - прямо хорошее... если бы не любовная линия.

Надеюсь, что это из-за краткости изложения такой эффект бесконечного бреда получился. А полная версия сценария действительно отличается качеством, связностью сюжета и юмором - как об этом вспоминают.

Что же касается мелодий, то их обвиняли не только в отсутствии хитов, но и во вторичности. Проводили аналогии с "Моей прекрасной леди" (My Fair Lady). Холмса в It's So Simple видели вторым профессором Хиггинсом с его речитативами, а песню Ирэн I'm In London Again сравнивали с I Could Have Danced All Night Элизы Дулиттл (подозреваю, что из-за этого её и заменили на Buffalo Belle). Ещё вспоминали мюзикл Oliver! Мол, номера мальчишеской ватаги Leave It to Us, Guv и Roof Space - это те же Consider Yourself и Be Back Soon.

Fritz Weaver & Peter Sallis

Не знаю, что на это и сказать... Вероятно, в 1965 году параллели проводились легко. Сегодня музыкального материала столько, что разница видна явно. К тому же "плагиат" обнаруживался не в мелодической составляющей, а в настроении и подаче песен.

Вот с чем не поспоришь, так это с тем, что, действительно, музыка из Baker Street не относится к таким уж шедеврам. Но слушать её вполне приятно, а если вспомнить о мастерстве исполнителей, то удовольствие тем, кто любит классические мюзиклы прошлых лет, я гарантирую.

Очень хорош Фриц Уивер (Fritz Weaver) - Шерлок Холмс, прелестна Инга Свенсон (Inga Swenson) - Ирэн Адлер. Да и остальные на уровне.

Как бы то ни было, Baker Street был номинирован на 4 награды Tony 1965 года ("Лучший автор", "Лучшая исполнительница главной роли в мюзикле", "Лучший дизайн костюмов" и "Лучший сценический дизайн"). Как я уже писала выше, в последней номинации мюзикл ещё и победил.

Но с тех пор, как в ноябре 65-го Baker Street закрылся на Бродвее, об этом творении толком никто не вспоминал. Странный сюжет сегодня выглядит вообще несуразно, и вот он (да ещё и среднего уровня музыкальный материал) гарантирует, что восстанавливать этот мюзикл никто не будет. Ну, и не надо, пусть лучше что-то более удобоваримое напишут. Конечно, существует ещё и британский мюзикл Sherlock Holmes 1989 года (его автор - Лесли Брикасс (Leslie Bricusse)), но он тоже не слишком-то радует настоящих фанатов Холмса.

А Baker Street в 1965-м был выпущен на виниле, и на альбоме было 14 треков, включая многострадальный I'm In London Again. Долгое время эта запись была аудиофильской редкостью, пока, наконец, в 2006-м Decca не решила переиздать Baker Street на CD. На диске, кроме классических 14 треков, появились два бонусных: A Married Man в исполнении самого Ричарда Бёртона (Richard Burton) и инструментальный Baker Street Mystery, в котором использованы отрывки из The London Underworld - мелодии, которая звучала в мюзикле в тот момент, когда Холмс и Ирэн отправились в трущобы.

Сегодня аудиоверсию Baker Street можно легко и просто приобрести в цифровом виде. Всё-таки, прогресс - великое дело.

Но сначала всё же послушайте аудиопревью - а вдруг вас Baker Street не впечатлит? Как мне кажется, в первую очередь эта вещь - для мюзикловых коллекционеров, во вторую - для тех, кто жаждет подробно ознакомиться с классикой мирового мюзикла, а в третью - для собирателей околохолмсовских интересностей.

Плакат-афиша     Fritz Weaver & Peter Sallis     Fritz Weaver & Inga Swenson     Fritz Weaver & Inga Swenson     Обратная сторона обложки винила     Холмс, Мориарти и Ирэн     Ирэн, Ватсон и Холмс


Программка     Программка     Программка     Программка     Программка     Программка     Программка     Программка     Программка     Программка


 

Comments   

 
Ия Савинна
0 # Ия Савинна 2015-04-20 02:45
Мне показалось или на одной из афиш в роли Ирэн Адлер сфотографировал и Энн Блит.
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
vovse_ne
0 # vovse_ne 2015-04-20 03:42
А вы какую картинку имеете в виду?
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
Ия Савинна
0 # Ия Савинна 2015-04-20 07:39
Картинка напротив имён исполнителей. Да и ладно только бы она - я прослушала исполнение песни I'm In London Again - мне показалось, что я слышала пение Блит. Конечно, я могу ошибаться - похожих голосов и лиц много - если так то прошу прощения за беспокойство!
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
vovse_ne
0 # vovse_ne 2015-04-20 08:36
Нет-нет, вам действительно показалось.
Reply | Reply with quote | Quote
 
 
Ия Савинна
0 # Ия Савинна 2015-04-20 19:01
Не спорю. Но в одном критики были правы - I'm In London Again действительно сильно смахивает на I Could Have Danced All Night.
Reply | Reply with quote | Quote
 

Add comment


Security code
Refresh

Передай другим

AddThis Social Bookmark Button

Тут можно что-то поискать...


Облачко тегов