Мир мюзиклов

...Musical World...

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Big River (1985, Original Broadway Cast)

E-mail Печать PDF
AddThis Social Bookmark Button

Big River

Original Broadway Cast

1985

Музыка и стихи: Roger Miller
Либретто: William Hauptman

1 - Overture (Увертюра)
2 - Do Ya Wanna Go to Heaven? (Ты хочешь попасть на небеса?)
3 - The Boys (Мальчишки)
4 - Waitin' for the Light to Shine (В ожидании света)
5 - Guv'ment (Правительство)
6 - Hand for the Hog (В защиту свиньи)
7 - I, Huckleberry, Me (Я, Гекльберри, я)
8 - Muddy Water (Мутная вода)
9 - The Crossing (Переправа)
10 - River In the Rain (Река под дождём)
11 - When the Sun Goes Down In the South (Когда солнце опускается на юге)
12 - Entr'acte (Антракт)
13 - The Royal Nonesuch (Царственное совершенство)
14 - Worlds Apart (Разные миры)
15 - Arkansas / How Blest We Are (Арканзас / Мы благословлены)
16 - You Oughta Be Here With Me (Ты должен быть со мной)
17 - Leavin's Not the Only Way to Go (Расставание - не единственный путь)
18 - Waitin' for the Light to Shine (Reprise) (В ожидании света - повтор)
19 - Free At Last (Наконец свободен)
20 - Muddy Water (Reprise) (Мутная вода - повтор)

Читать тексты песен.

Читать роман Марка Твена "Приключения Гекльберри Финна" (в комплекте с "Приключениями Тома Сойера"): (.fb2), (.doc), (.rtf), html (вариант для скачивания), html (просто прочитать в браузере)..

Посмотреть два видео: Big River на 39-й церемонии награждения Tony (1985 год) и рекламный ролик мюзикла.

Аудиопревью:

 
iTunes
Google Play
Яндекс.Диск (M4A, VBR)

Гек и Джим - Daniel H. Jenkins & Ron Richardson

Исполнители:

Daniel H. Jenkins - Huckleberry Finn (Гекльберри Финн)
Ron Richardson - Jim (Джим)
Gordon Connell - Mark Twain (Марк Твен)
John Short - Tom Sawyer (Том Сойер)
John Goodman - Pap Finn (Старик Финн)
Bob Gunton - The King (Король)
René Auberjonois - The Duke (Герцог)
Patti Cohenour - Mary Jane Wilkes (Мэри Джейн Уилкс)
Susan Browning - Widow Douglas (Вдова Дуглас), Sally Phelps (Салли Фелпс)
Evalyn Baron - Miss Watson (Мисс Уотсон)
Ralph Byers - Judge Thatcher (Судья Тэтчер), Silas Phelps (Сайлас Фелпс)

...и многие другие в качестве второстепенных и ансамблевых ролей...

 

Сегодня мы с вами поговорим о настоящем хите (ну, а что я вас всё словацкой экзотикой пугаю?..)... правда, увы, почти неизвестном на территории необъятной. А так-то - семь премий Tony. Не шутка! Правда, и состязаться в тот, 1985-й год, толком не с кем было... Но два года бродвейской жизни - тоже не ерунда. Итак, встречайте - Big River ("Большая река"), мюзикл по мотивам "Приключений Гекльберри Финна" Марка Твена, нежно мной любимый и давно прописавшийся в моём плей-листе.

Да, обычно я не слишком-то привечаю кантри и блюграсс (а именно этих музыкальных стилей придерживался Роджер Миллер (Roger Miller), сочиняя Big River), но получилась же просто прелесть какая-то... на мой, конечно, вкус. Кстати, для композитора "Большая река" стала не только первым, но и единственным мюзиклом (так-то он ещё кучу песен написал и музыки для фильмов). Но премия Tony Миллеру за Big River досталась. Даже две. Вот так вот.

Сегодня этот мюзикл считается одним из немногих весьма успешных американских представителей этого жанра, пришедшихся на середину 80-х (да, что немаловажно, именно американских, ибо не стоит забывать о "британском вторжении" на Бродвей, которое тогда - ну, может, чуть-чуть позже, - имело место быть... тот же "Призрак оперы" возглавлял армию - и я не берусь предположить, что было б, если б "Фантом" предстал пред бродвейском публикой года на два раньше... в смысле, понятия не имею, как бы тогда сложилась судьба Big River).

История "Большой реки" началась ещё в октябре 1982 года. Рокко и Хайди Лендесманы (Rocco and Heidi Landesman), будущие продюсеры мюзикла, он - театральный критик, она - сценический дизайнер некоммерческого театра, ехали в своём авто на концерт Роджера Миллера. И вот тут и родилась смелая идея - а почему бы не привлечь Миллера к работе над неким театральным проектом? Хайди предложила любимую книгу мужа - про Гека Финна.

После концерта парочка напала на бедного музыканта со своим предложением. Тот смотрел на них, как на психов. К счастью, жена Миллера что-то такое разглядела в Рокко и попросила супруга прислушаться к нему.

Гек и Джим - Daniel H. Jenkins & Ron Richardson; репетиция

В тот момент Миллер находился в глубоком кризисе. Он разочаровался в собственных композиторских талантах, обижался, что, кроме общепризнанных хитов, его творчество никому не интересно, и с 1978 года не сочинил ни одной песни. Лендесман разыскал ключик к сердцу Миллера. Он просто поведал, что что множество известнейших авторов песен - например, Портер, Керн, братья Гершвины - навечно вошли в историю именно благодаря своим сочинениям для музыкального театра.

В качестве режиссёра Лендесманы привлекли своего преподавателя по школе искусств - Роберта Браштейна (Robert Brustein). В октябре 1983 года он приступил к работе. Увы, сложность заключалась в том, что Роджер Миллер за всю свою жизнь умудрился посетить театр только однажды - плюс ко всему, он никак не мог перебороть себя и сочинить хоть одну мелодию. Браштейн порекомендовал забыть об этом композиторе-неудачнике и обратиться, скажем, к Джеймсу Тейлору (James Taylor) или Карли Саймону (Carly Simon), которые были его хорошими знакомыми и вообще соседями.

Лендесман предпочёл слукавить. Он нагло соврал, что Миллер уже написал целых четыре песни и продолжает трудиться столь же плодотворно. На деле же Рокко просто приезжал на ранчо композитора и отправлялся с ним на прогулку по полям, внушая, что, мол, ты сможешь, ты всё сочинишь, давай-давай. И ведь сработало! Вдохновение вернулось к Миллеру.

В феврале 1984 года первая постановка Big River предстала перед зрителями театра American Repertory Theater, расположенного в городе Кембридже штата Массачусетс. Песен тогда в мюзикле было всего восемь. Стало ясно, что для успешного показа на Бродвее (а такие наполеоновские планы зрели в головах создателей изначально) нужно ещё очень и очень много работать.

Тогда Дес Маканафф (Des McAnuff), новый режиссёр мюзикла и друг со-продюсера Майкла Дэвида (Michael David) перевозит "Большую реку" в калифорнийский Сан-Диего, где мюзикл прописывается в театре La Jolla Playhouse. Число песен увеличилось до 12, а публика приняла новинку весьма благосклонно.

Критики же придирались к тому, что актёры, играющие мальчишеские роли (Гек, Том и их товарищи) больно взрослые, вокал в целом так себе, а песни коротковаты и не слишком умело вплетены в либретто. Тут я соглашусь - если выкинуть большую часть песен, ничего практически и не изменится, сюжет не пострадает (что нетрадиционно для мюзиклов бродвейского плана, в которых музыкальный материал - неотъемлемая часть истории, развивающая и раскрывающая её). Хотя, как ни крути, песни сами по себе - хороши.

Но и хвалили немало. Воспевали сценический дизайн, "плавающие" плоты - да и в целом настроение постановки. Писали, что атмосфера романов Марка Твена передана идеально.

Создатели сделали ряд выводов о том, что же ещё поменять и улучшить, и стали готовиться к Бродвею. Несмотря на то, что именитые профессионалы предлагали им свою помощь, Лендесманы, Майкл Дэвид и Маканафф решили продюсировать и режиссировать мюзикл самостоятельно.

Поскольку в Кембридже и Сан-Диего в труппу набирались исключительно местные актёры, пришлось провести новый кастинг. Был назначен и денежный лимит - всего 2,5 миллиона долларов - ничтожная сумма для мюзикла, в котором участвует 24 человека. Понимающие артисты согласились на долю в "жалкие" 11,6% процента от еженедельного дохода (обычная цифра - 15% и более). Выбор театра - Eugene O'Neill Theatre - объяснялся "очень адекватной" ценой аренды. Не стали особо тратиться и на рекламу - "меньше обмана, меньше проблем". Шоу должно продавать само себя.

5 апреля стартовали предпремьерные показы (их было 22), премьера датировалась 25 апреля, а последний спектакль состоялся только в сентябре 1987 года. Всего на Бродвее "Большая река" прошла 1005 раз (и не забудьте про 22 превью)! Согласно статистике, в зале обычно было занято 95% мест. На безубыточный уровень мюзикл вышел уже через две недели показов.

Конечно, бродвейские артисты с вокальной стороны отличались от "региональных" в выгодную сторону. А зрелищная составляющая уже давно была "проверена на публике". Увы, роли мальчишек всё так же исполняли довольно здоровые лбы, но таково уж было видение создателей.

Итогом стала целая охапка номинаций и наград (хоть, как я уже сказала, соревноваться в том году было почти и не с кем, остальные были на голову ниже). Собственно, вот они, награды.

  • Tony Award 1985
    Best Musical (Лучший мюзикл) - победа
    Best Book of a Musical (Лучшее либретто) - William Hauptman, победа
    Best Original Score (Лучшая оригинальная партитура) - Roger Miller, победа
    Best Performance by a Featured Actor in a Musical (Лучший исполнитель главной роли в мюзикле) - Ron Richardson, победа
    Гек и Том - Daniel H. Jenkins & John Short Best Performance by a Featured Actor in a Musical (Лучший исполнитель главной роли в мюзикле) - Daniel H. Jenkins
    Best Performance by a Featured Actor in a Musical (Лучший исполнитель главной роли в мюзикле) - René Auberjonois
    Best Direction of a Musical (Лучшая режиссура мюзикла) - Des McAnuff, победа
    Best Scenic Design (Лучший сценический дизайн) - Heidi Landesman, победа
    Best Costume Design (Лучший дизайн костюмов) - Patricia McGourty
    Best Lighting Design (Лучший световой дизайн) - Richard Riddell, победа
  • Drama Desk Award 1985
    Outstanding Actor in a Musical (Выдающийся актёр мюзикла) - Ron Richardson, победа
    Outstanding Actor in a Musical (Выдающийся актёр мюзикла) - Daniel H. Jenkins
    Outstanding Featured Actor in a Musical (Выдающийся актёр второго плана в мюзикле) - René Auberjonois, победа
    Outstanding Featured Actor in a Musical (Выдающийся актёр второго плана в мюзикле) - John Short
    Outstanding Featured Actor in a Musical (Выдающийся актёр второго плана в мюзикле) - Bob Gunton
    Outstanding Featured Actor in a Musical (Выдающийся актёр второго плана в мюзикле) - John Goodman
    Outstanding Featured Actress in a Musical (Выдающаяся актриса второго плана в мюзикле) - Patti Cohenour
    Outstanding Orchestrations (Выдающаяся оркестровка) - Steven Margoshes & Danny Troob, победа
    Outstanding Lyrics (Выдающиеся стихи) - Roger Miller, победа
    Outstanding Music (Выдающаяся музыка) - Roger Miller, победа
    Outstanding Set Design (Выдающийся сценический дизайн) - Heidi Landesman, победа
    Outstanding Costume Design (Выдающийся дизайн костюмов) - Patricia McGourty, победа
    Outstanding Lighting Design (Выдающийся световой дизайн) - Richard Riddell, победа
  • Theatre World Award 1985 - Patti Cohenour, победа

Совершенно неплохо, да?.. Как вспоминал Лендесман о дне премьеры, "наши шансы были один на миллион. И видит Бог, надо было не иметь ни капли здравого смысла, чтобы ввязаться в это". Однако - всё удалось!..

Хватит, пожалуй, об оригинальной бродвейской постановке. С радостью констатирую, что жизнь у Big River получилась долгая. Мюзикл любят ставить как профессиональные, так и любительские (в том числе школьные) труппы - причём, в разных странах. В 2003 году появилась обновлённая версия на Бродвее - и в ней участвовали как слабослышащие и в принципе глухие, так и обычные артисты (роль Марка Твена, который я вообще не знаю, зачем в изначальном сценарии, была расширена - ему достались вокальные партии Гека, ибо роль главного героя исполнял актёр с особенностями слуха). Появилось новое выразительное средство - язык жестов. Таким образом происходящее на сцене было понятно всем категориям зрителей. Эта постановка получила три номинации Тони, из них - одну награду.


И, наконец, последнее, но наиболее важное. Содержание мюзикла.

Акт 1.

Предвоенные Соединённые Штаты (то бишь, Гражданская война 1861-1865 годов ещё только впереди, и рабство процветает). Штат Миссури, окрестности городка Санкт-Петербург. Мальчишка-бродяга Гекльберри Финн (Huckleberry Finn), он же - просто Гек, рассказывает о том, как со своим лучшим другом, Томом Сойером (Tom Sawyer), нашёл клад и обрёл богатство (кто не помнит - читайте "Приключения Тома Сойера"). Мы узнаём, что после этого события вдова Дуглас (the Widow Douglas) оформила над Геком опекунство и поселила в своём доме, где так же обитает сестра вдовы, мисс Уотсон (Miss Watson), строгая старая дева. Мы видим, как обе пожилые леди, а также судья Тэтчер (Judge Thatcher), Том Сойер да и вообще почти все жители города внушают Геку, что он должен учиться писать и читать - особенно читать Библию, - если хочет попасть на небеса (трек Do Ya Wanna Go To Heaven?). Гек сокрушается: "Кажется, весь Санкт-Петербург указывает мне, каким я должен быть". И только один человек не осуждает Гека - Джим (Jim), чернокожий раб мисс Уотсон, который предсказывает мальчику: "У вас в жизни будет много горя, ну и радости тоже порядочно".

Когда нравоучения и ограничения (того не делай, этого не говори, не кури) доводят Гека до ручки, он посреди ночи сбегает в "убежище" Тома Сойера - запрятанную пещеру. В этом уютном местечке как раз собрались другие мальчишки, и Том решает организовать разбойничью шайку и грабить всех в округе. Ну, игра такая. Мальчишки предвкушают свои "ужасные и прекрасные преступления" (трек The Boys).

Гек и Джим - Daniel H. Jenkins & Ron Richardson

По пути домой Гек размышляет о своей скучной жизни и жаждет найти её смысл (трек Waitin' For the Light To Shine). Но дома его ждёт сюрприз - туда явился папаша Гека (Pap Finn), старик Финн, как зовёт его сынуля, пьяница с садистскими наклонностями. Финн-старший хватает Гека и тащит его в свою хижину, скрытую в гуще леса. Там родитель напивается вдрызг, переходя от состояния пьяного идиота в дикое бешенство и кляня правительство, которое хочет отнять у него сына (хотя точнее сказать - не самого сына, а его денежки) (трек Guv'ment). Старика Финна одолевают алкогольные глюки, и он пытается убить Гека, приняв его за "Ангела Смерти", но организм его подводит и засыпает.

На следующий день "любящий отец" отправляется в город, дабы продать кой-какую лесную добычу, и Гек соображает, как ему удрать. Мальчик ловит поросёнка, убивает его и поливает кровью всё вокруг, дабы создалось ощущение, что некто тут прикончил самого Гека. При этом он с гордостью думает, что провернул дельце в духе самого Тома Соейра. Тут как раз появляется Том (эдакая "сюжетная пауза" вне действия) и в водевильном стиле воздаёт хвалу полезности свиней (трек Hand For the Hog). Мы осознаём, что Гек больше не играет в детские игры, а Том, напротив, как был дитя дитём, так им и остался. Собственно, разницу между двумя мальчишками нам показывают.

Гек перебирается на расположенный неподалёку остров Джексона и гордится своей удалью (трек I, Huckleberry, Me). Но внезапно оказывается, что мальчик на острове не один - здесь же прячется и Джим, раб мисс Уотсон. Он сбежал, потому что подслушал, будто бы его хотят продать кому-то в Новом Орлеане (а это, между прочим, Луизиана, один из южных штатов, ратовавших за рабовладельческий строй; причём, Луизиана считается в этом вопросе лидером, так что Джиму там бы ой как несладко пришлось). Несмотря на несогласие с идеями аболиционизма (то есть, движения за отмену рабства), Гек решает помочь Джиму добраться до северных штатов, чтобы обрести там свободу. А дальше приходится поторопиться, ибо разыскивающий Джима отряд уже и до острова добрался. Мальчик и его новый товарищ не медлят ни секунды, тем более, что удача на их стороне: беглецы находят плот, спускают его на воды могучей Миссисипи и отправляются в путь (трек Muddy Water).

Джим и Гек перемещаются только по ночам, и поначалу не отплывают от острова Джексона далеко, пока не происходит событие, напомнившее о серьёзности ситуации: однажды ночью плот минует лодка, везущая пойманных беглых рабов обратно их хозяевам (трек The Crossing). И вот плот отправляется вниз по реке, дни текут... Однажды беглецы видят затопленный дом, в котором плавает мёртвое тело. Джим запрещает Геку смотреть на него - "уж очень страшно". Джим и Гек воспевают красоту реки, накрытой туманом (трек River In the Rain). И вот, наконец, плот достигает устья Огайо - свобода, казалось бы, почти рядом.

Чуть позже на пути Гека и Джима попадается парочка мошенников, которые драпают от преследующей их толпы на маленьком плоту. Наши добрые герои принимают этих негодяев на борт и, право сказать, спасают от расправы, помогая убежать. Новые знакомые, не смущаясь, объявляют себя Королём и Герцогом (a Duke and a King), потерянными наследниками французского престола и британского графства Бриджуотер соответственно. Гек заинтригован эдакими перипетиями сюжета (тем более, что новые знакомые, вроде как, принимают его в свой круг). А самозванцы, сообщив, что теперь на плоту главные они (ну, голубая кровь же, всё такое), плетут заговор. Они задумали втайне от Гека продать Джима - денежки-то всем нужны (трек When the Sun Goes Down In the South).

Акт 2.

Арканзас. Гек, Джим, Герцог и Король сходят на берег. Мошенники жаждут облапошить местных деревенщин. Король с Герцогом завлекают народ на "феерическое представление", на котором все желающие смогут увидеть некое "царственное совершенство". "Что ещё за совершенство?" - "Ну, у неё одна грудь посредине туловища и глаз в центре носа". Врут, конечно (трек The Royal Nonesuch). К концу вечера наши "высокородные друзья" становятся на несколько сотен долларов богаче, а Гек открывает для себя новый стиль жизни - оказывается, обман может быть выгоден.

Ну, и с новыми знаниями мальчик возвращается к плоту, где жестоко разыгрывает Джима, прикинувшись охотником за беглыми рабами. Шокированный Джим впервые упрекает Гека. И вот тут случается важное: пораскинув мозгами, Гек приходит к мысли, что, хоть Джим и раб (да и вообще - "неправильной" расы), но он - такой же человек, и он заслуживает извинений. Гек просит прощения и приходит к выводу, насколько отличаются миры людей разных рас - и насколько далеки они друг от друга (трек Worlds Apart).

Гек и старик Финн - Daniel H. Jenkins & John Goodman

Но возвращаются король с Герцогом - им нужен Гек для их следующей эскапады (не дают мальчику порефлексировать, нехорошие люди). Джим снова остаётся на плоту один, а остальная троица отправляется по делам, по пути внимая местному дурачку, распевающему о своей любви к родному Арканзасу (трек Arkansas). Чудак, незаметно для себя, выбалтывает незнакомцам историю семьи Уилксов - в ней только что умер отец, оставивший наследство своим братьям... которые что-то никак не приедут из дальних краёв. Ну, и прочие детали дурачок сообщает. Негодяи смекают, что перед ними открывается неплохая возможность захапать чужие деньги, и заявляются на похороны старого Уилкса, представившись его братьями - и, соответственно, наследниками. Им верят - ведь они вооружены знаниями, которые до них только что донесли (трек How Blest We Are).

Гек, всё ещё сохранивший душевную чистоту, смотрит, как Герцог и Король обворовывают красивую и прекраснодушную Мэри Джейн Уилкс (дочь покойного Уилкса), заграбастав в качестве "братского наследства" неплохие деньги, переживает, размышляет... И крадёт эти самые денежки у негодяев-притворщиков - ну, чтобы отдать Мэри Джейн, которая скорбит у гроба своего отца (трек You Oughta Be Here With Me). Так уж складываются обстоятельства, что Гек прячет золото в этом самом гробу (полагаю, примерно как в романе Твена всё происходит) и убегает, дабы его не увидели.

Гек рассказывает Мэри Джейн, кто такие Король и Герцог, и что он сделал с золотом, и благодарная девушка просит его стать её другом. Впервые в жизни мальчик тронут словами и действиями другого человека (трек Leavin's Not the Only Way To Go). Однако Гек вспоминает о своём обещании Джиму и возвращается к плоту. Но там только Герцог, весь в смоле и перьях - так ему отомстили обманутые местные жители (узнавшие правду о том, что и не братья Уилксу эти двое). Впрочем, дела это не меняет - оказывается, Джима уже успели продать за 40 долларов.

Чувствуя свою вину, Гек пишет письмо мисс Уотсон, в котором сообщает, где хозяйка может найти своего беглого раба. Но теперь мальчик чувствует себя ещё хуже. Он рвёт письмо и решает освободить Джима самостоятельно, даже если попадёт в ад - а известно, что именно туда отправляются все, кто рушит мироустройство... например, помогает рабам освободиться (трек aiting For the Light To Shine" (Reprise)).

Узнав, что Джим находится на плантации мистера Фелпса, который и купил его, Гек добирается туда и с превеликим удивлением узнаёт, что его... принимают за Тома Сойера - племянника Фелпсов, который как раз должен приехать в гости. К счастью, Гек успевает перехватить Тома по дороге и объяснить, что к чему. Сойер, предвкушая великую авантюру и приключение, вызывается помочь Геку освободить Джима, представившись Фелпсам своим собственным братом Сидом. Мальчики находят Джима в крошечной камере и проводят титаническую работу, чтобы выпустить его на свободу (трек Free At Last).

Правда, всё усложняется тем, что Том старается добавить как можно больше "приключения" в процесс - чтоб было так, как в прочитанных им книгах, "по правилам". В общем, всё непросто. Фелпс, к примеру, получает анонимное письмо, в котором рассказывается о предстоящем похищении негра. В итоге, когда мальчишки похищают Джима, Тома подстреливают из ружья - он ранен в ногу. Джиму бы скрыться, но он жертвует своей свободой, делая всё возможное, чтобы Том получил должную помощь врача. И вот Джима снова хватают. Но в итоге Сойер рассказывает, что миссис Уилкс, корившая себя за решение продать Джима, перед смертью (а она, да, умерла) даровала своему рабу свободу в завещании.

Джим решает продолжить путь на север, чтобы выкупить свою семью из рабства, а Гек задумывает отправиться на запад, чтобы избежать каких-либо попыток "цивилизовать" его (ну да, типа, мало ему жизни у вдовы). Джим и Гек присаживаются на берегу, вспоминая свои приключения (трек River In the Rain" (Reprise)).

Бывший раб наконец признаётся: тот мертвец, которого они некогда нашли в затопленном доме, был отцом Гека. Теперь ничего не угрожает ни свободе, ни деньгам мальчика. И вот Джим отправляется в путь, оставляя Гека одного. А тот признаётся себе: "Похоже, именно это и предрекал мне Джим - много горя и радости тоже порядочно". Гек отправляется в своё следующее путешествие (трек Muddy Water" (Reprise)).

ПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммкаПрограммка

Все версии этого мюзикла на musicalworld.ws:



Big River
1985, Original Broadway Cast


Big River
1990, Australian Cast

Поиск по тегам...

 

Add comment


Security code
Refresh

Передай другим

AddThis Social Bookmark Button

Тут можно что-то поискать...


Облачко тегов