Дракулы в ассортименте…

На утро глядя развлекаю себя просмотром мюзиклов. Франкофонных (что для меня уже подвиг). На этот раз моего внимания удостоились канадский «Dracula: entre l’amour et la mort» («Дракула: между любовью и смертью») 2006 года (или, если позволите, «Дракула: между политикой и тяжёлыми наркотиками») и французский «Dracula: L’amour plus fort que la morte» («Дракула: Любовь сильнее смерти») 2011 года (или, как я его нежно зову, «Дракула: любовь к спецеффектам и танцулькам сильнее здравого смысла»).

Чтобы не путаться (ещё ж названия такие разные-разные прям, угу), буду именовать их соответственно Первый (это канадский) и Второй (Франция, не забываем).

Вот и картиночки. Слева — Первый, справа — оставшийся.

И вот что я вам скажу. Музыкальный материал сильнее радует, ясен пень, во Втором. Ещё бы: это ж стандартная для творений Камеля Уали солянка, написанная разными авторами и изобилующая текстами, более-менее касающимися сюжета. 20 хороших и ярких песен написать — тяжко. А одну-две — раз плюнуть. Этим Уали и пользуется.

Зато Второй — это ненавистный мной мюзикл-концерт. Минимум текста, максимум песенок. Причём, всё действие толкают вперёд коротенькие диалоги, музыкальные моменты можно смело выкинуть, и сюжет от этого не пострадает ни капелюшечки. Это то, что называют «французским мюзиклом» — не из-за языка (вон, наш «Монте-Кристо» тоже был сделан по канонам французского мюзикла, а он, извините меня, русскоязычный), а из-за подхода, компоновки материала, структуры.

Причём, чем дальше, тем «французские мюзиклы» сильнее деградируют, как мне кажется. Понапихать песенок пободрее (или наоборот, полиричней), понаставить побольше танцев-шманцев, спецэффектов понапридумывать — усё, пипл готов хавать. Да, и ещё надо, чтоб люди на лонжах над сценой летали — без этого Уали спать не может и кушает плохо.

Переходы от сцены к сцене настолько резки и неоправданны, что, кажется, можно взять неподготовленного зрителя и показать ему сборную солянку: первая сцена — из «Дракулы», вторая — из «Короля-солнце», третья — из «Клеопатры»… Не заметит разницы. Решит, что так и надо было.

В общем, если вам плевать на сюжет, но нравятся всякие свистелки и перделки, тащитесь от хореографии и вырвиглазных костюмов — вам сюда.

Другое дело — первый. Я отнюдь не фанатка Брюно Пеллетье, который главную роль сыграл, но он хорош, это да. Постановка тут Григория Гладия, потому, наверное, персонажи, как истинные румыны, порой переходят на родной язык режиссёра — украинский (ну, а что — зрители же осознают, что Дракула заговорил на непонятном наречии).

Хоть Первый тоже франкофонный, но он всё же ближе к канонам классического мюзикла. Диалогов — минимум, почти всё, что нужно, рассказано в песнях. Да, песни тут именно что мюзикловые — с сюжетом (ура!).

С подтанцовочной армией Уали в Первом «сражаются»… всего-то девять актёров и два музыканта (клавишник и совершенно отвязный гитарист). Да, хореографией здесь не пахнет — ну, кроме танца Мины и Дракулы. Это — именно что спектакль.

И пусть создание Гладия вызывает у меня ряд вопросов (ломаный сюжет, не всегда оправданные поступки героев, странности постановки), творение Уали — для меня ОДИН БОЛЬШОЙ знак вопроса. Вот смотрю его — и прямо ощущаю, как деградирую. О, осознала аналогию! Мюзиклы Уали — это как Донцова в литературе. Вроде, и книжка, а приглядишься — письмена для быдла (не обижаемся, сама Донцову читаю запоем, когда надо мозг разгрузить, так что знаю, о чём говорю).

Мюзикл Гладия — он не для всех. Мне вот он на душу исключительно лёг. Актёрская игра порадовала (Ренфилд — душка), использование экранов я тоже оценила (идея с камерой того же Ренфилда — это ж прелесть какая-то; герой всю дорогу, пока жив, снимает по большей части себя на ручную камеру, и это изображение выводится на большой экран).

Но не удивлюсь, ой, совсем не удивлюсь, если вы начнёте смотреть Первый, будете час плеваться, включите Второй — и замрёте от умиления и счастья.
Значит, вы просто любитель «французской школы мюзикла». А я, простите, к американской тяготею…

2 идей о “Дракулы в ассортименте…

  1. avatarШарабарин Саша

    Спасибо за описание второй постановки, а то как ни собираюсь посмотреть начинаю мотать и понимаю что это полная фигня. И мне понравились комментарии к первому (моему любимому Дракуле). Большое спасибо

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Спасаюсь от ботов, замучали просто. Впишите нужную цифру: * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.